Leise rieselt der schnee

Permalink 0

Niemiecki Tekst Kolędy: Leise rieselt der schnee

Leise rieselt der Schnee,
Still und starr ruht der See,
Weihnachtlich glänzet der Wald:
Freue Dich, Christkind kommt bald.

In den Herzen ist’s warm,
Still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt:
Freue Dich, Christkind kommt bald.

Bald ist heilige Nacht;
Chor der Engel erwacht;
Hör’ nur, wie lieblich es schallt:
Freue Dich, Christkind kommt bald.

Wykonanie Kolędy: Leise rieselt der schnee

Tłumaczenie na język polski kolędy: Leise rieselt der schnee

Cicho pada śnieg
Spokojne i zmrożone jezioro odpoczywa
Świątecznie błyszczy las
Ciesz się, dziecię Jezus przybędzie niedługo

W sercach robi się ciepło
W ukryciu milczy zmartwienie i strapienie
Troski życiowe przebrzmiewają
Ciesz się, dziecię Jezus przybędzie niedługo

Niedługo nastąpi święta Noc
Chóry anielskie przebudzą się
Posłuchaj, jak błogo to brzmi
Ciesz się, dziecię Jezus niedługo przybędzie

Powróć do: Niemieckie Kolędy i Piosenki Świąteczne
oraz do: Zagraniczne Kolędy i Piosenki Świąteczne

Niemieckie Kolędy

Niemieckie Kolędy

No Comments Yet.

Leave a Reply

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *