w

Petit Papa Noël

Tekst Francuski: Petit Papa Noël
Tłum. („Mały Święty Mikołaj”)

C’est la belle nuit de Noël
La neige étend son manteau blanc
Et les yeux levés vers le ciel
À genoux, les petits enfants
Avant de fermer les paupières
Font une dernière prière.

Refrain:
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir,
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C’est un peu à cause de moi.

2. Il me tarde que le jour se lève
Pour voir si tu m’as apporté
Tous les beaux joujoux que je vois en rêves
Et que je t’ai commandés.

Refrain:
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier.

3. Le marchand de sable est passé
Les enfants vont faire dodo
Et tu vas pouvoir commencer
Avec ta hotte sur le dos
Au son des cloches des églises
Ta distribution de surprises.

Refrain:
Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier.
Mais avant de partir,
Il faudra bien te couvrir
Dehors tu vas avoir si froid
C’est un peu à cause de moi
Si tu dois t’arrêter
Sur les toits du monde entier
Tout ça avant demain matin
Mets-toi vite, vite en chemin.

4. Et quand tu seras sur ton beau nuage
Viens d’abord sur notre maison
Je n’ai pas été tous les jours très sage
Mais j’en demande pardon

Petit Papa Noël
Quand tu descendras du ciel
Avec des jouets par milliers
N’oublie pas mon petit soulier.

Petit Papa Noël

Wykonanie Piosenki: Petit Papa Noël

Tłumaczenie Piosenki: Petit Papa Noël

Jest piękna noc bożonarodzeniowa,
śnieg rozpościera swój biały płaszcz,
a oczy wznoszą się ku niebu.
Małe dzieci na klęczkach,
przed zamknięciem powiek,
wymawiają ostatnią modlitwę.

Mały Święty Mikołaju, gdy zejdziesz z nieba
z tysiącem zabawek,
nie zapomnij mojego małego trzewika.

Ale przed przyjściem, dobrze się okryj,
na zewnątrz musi ci być bardzo zimno.
To właściwie trochę z mojego powodu.
Gdy dzień wstaje, muszę jeszcze długo czekać,
by zobaczyć, czy przyniosłeś mi
wszystkie piękne zabaweczki, które widzę w snach,
i o które cię prosiłam.

Mały Święty Mikołaju, gdy zejdziesz z nieba
z tysiącem zabawek,
nie zapomnij mojego małego trzewika.

Piaskowy dziadek to już przeszłość.
Dzieci pójdą spać,
a ty wtedy możesz zacząć,
ze swoim workiem na plecach,
w rytm dźwięku dzwonów w kościołach,
rozdawać nam niespodzianki.

Mały Święty Mikołaju, gdy zejdziesz z nieba
z tysiącem zabawek,
nie zapomnij mojego małego trzewika.

Jeśli musisz się śpieszyć
na dachach domów całego świata,
zrobić to wszystko przed jutrzejszych rankiem,
wskakuj szybko do komina.
A gdy będziesz już na swojej pięknej chmurze,
przyjdź najpierw do naszego domu.
Wprawdzie nie byłam zawsze grzeczna,
ale proszę, byś mi wybaczył.

Mały Święty Mikołaju, gdy zejdziesz z nieba
z tysiącem zabawek,
nie zapomnij mojego małego trzewika.

Mały Święty Mikołaju.

Powróć do: Francuskie Kolędy i Piosenki Świąteczne
francuskiekoledy

Co myślisz?

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

GIPHY App Key not set. Please check settings

Douce nuit

Noël à Paris