Śpiewanie kolęd w języku hiszpańskim może być jednym z najbardziej zabawnych sposobów, aby podnieść umiejętność mówienia po hiszpańsku. Kolekcja kolęd piosenek i piosenek świątecznych jest nie tylko dla hiszpańskich studentów i nauczycieli, ale także dla liderów chórów i wykonawców muzycznych.

Hiszpania (ale również Meksyk, Argentyna czy Chile) to kraje katolickie a religia odgrywa w życiu ich mieszkańców znaczącą rolę. Obowiązuje tu tradycyjny kalendarz świąt, podobny do tego w Polsce, a więc obchodzi się tu również święto Navidad, czyli Bożego Narodzenia. Jest to jednak całkowicie inne święto niż to w naszym kraju. Przede wszystkim o wiele więcej w nim radości oraz publicznego świętowania na ulicach. Widać to chociażby po hiszpańskich piosenkach świątecznych, które bardzo często śpiewane są w rytmach rumby 🙂 Święta w Ameryce Południowej wyglądają całkowicie inaczej niż w naszym kraju. Wyobraźcie sobie święta wśród palm, bez śniegu, bałwanów i minusowych temperatur. Za to jest tam wiele radości, nie spotykanej u nas (niestety bo przecież przyjście Jezusa na świat to radosne święto!).

Hiszpańska Wigilia rozpoczyna się uroczystościami ulicznymi, czyli paradami mieszkańców, ubranych w stroje ludowe, w towarzystwie udekorowanych wstążkami zwierząt. Parady odbywają się w asyście muzyki ludowej, trąbek, bębenków i piszczałek. Kończą się one w miejscowej stajence. Wieczorem, po paradzie cała rodzina spotyka się w domu najstarszego członka rodu na uroczystej kolacji.
Hiszpanie uznają choinki jako symbol Świąt Bożego Narodzenia, ale o wiele częściej wykorzystują inne symbole. Choinka pojawia się w domach stosunkowo rzadko. Nie ma też prezentów wigilijnych, jak to jest w polskim zwyczaju. Podarunki dzieci otrzymują dopiero w Święto Trzech Króli, czyli kilka dni po 6 grudnia.
Więcej o samych śpiewach w Hiszpanii: Święta w Hiszpanii

Życzenia na Święta Bożego Narodzenia po Hiszpańsku

¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! albo – Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
“Feliz Navidad u próspero ańo nuevo, mucho calor i amor en este tiempo especial”

– Kilka przydatnych słówek: adviento – adwent, Árbol de navidad – choinka, navidad – Boże Narodzenie, nochebuena – wigilia, dividir la oblea – dzielić się opłatkiem, pastora- pasterka, cantan villancicos – śpiewać kolędy.

Hiszpańskie Kolędy i Piosenki Świąteczne
Hiszpańskie Kolędy i Piosenki Świąteczne

Oprócz hiszpańskich kolęd zapraszam do zapoznania się z kolędami i piosenkami świątecznymi z innych państw: Zagraniczne Kolędy i Piosenki Świąteczne

Składanka Hiszpańskich Kolęd i Piosenek Świątecznych

 

Poniżej zamieszczam listę najbardziej popularnych kolęd w języku hiszpańskich. Kolęda po hiszpańsku to “villancicos“. Pogrupowane są alfabetyczne, tytułami.

Teksty Kolęd i Piosenek Świątecznych po Hiszpańsku

  1. A Belen Pastores
  2. A medianoche se oyó
  3. Aguinaldo Navideño
  4. Aires de Navidad
  5. Arre Borriquito
  6. Blanca navidad
  7. Bomba en Navidad
  8. Campanas de Navidad
  9. Cantares de Navidad
  10. Cascabel
  11. Domingo 24
  12. El Burrito Sabanero
  13. Fum fum fum
  14. La Fiesta del Pilito
  15. Los Peces en el Rio
  16. Los Reyes Magos
  17. Madre en la puerta hay un niño
  18. Muñeco de Nieve
  19. Nanita Nana
  20. Navidad sin Ti
  21. Navidad, Navidad
  22. Niños Cantores de Navidad
  23. Noche de Paz
  24. Pastores Venid
  25. Riu Riu Chiu
  26. Rumba en Navidad
  27. Santa Claus Llegó a la Ciudad

Przejdź do: Zagraniczne Kolędy i Piosenki Świąteczne

Zagraniczne Kolędy i Piosenki Świąteczne
Zagraniczne Kolędy i Piosenki Świąteczne

Jeden komentarz

Dodaj odpowiedź

Jeden ping

  1. Pingback:

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *